'Al sinds zijn debuutroman Dagen van gras verdenkt de wereld Philip Huff van autobiografisch schrijven. Hij speelt dat spelletje graag mee. De naam van protagonist Philip Hofman lijkt verdacht veel op zijn eigen naam, en die foto voorop, ja, dat is warempel Huff zelf. In een gerenommeerd dagblad werd (het bekroonde boek) Niemand in de stad weggezet als een ferme aanklacht tegen het bekrompen gedachtegoed van het studentencorps, maar wie dat gelooft doet Huff absoluut tekort. Hij is geen pamfletschrijver, maar een vernuftig romancier die donders goed weet waar hij zijn lezers hebben wil en die met vaardige pen hun emoties bespeelt. Hij laat je meeleven in het benauwde corpswereldje, dompelt je onder in de verlangens en twijfel van zijn alterego Philip. Intussen schrijft hij het Weeshuis en zijn bewoners genadeloos naar de ondergang. Als het schip zinkt, trekt het iedereen mee. Er is geen ontkomen aan. Niemand in de stad is een roman over vriendschap, vreemdgaan, liefde, een meedogenloze stad en de tol van verkeerde verwachtingen. De knap getroffen studentensubcultuur, de perfect beheerste stijl, de verteldrift van Huff, zijn humor, de broeierige erotiek, de kwetsbaarheid van zijn personages, de muziek, de precair uitgewerkte groei naar volwassenheid, het groots opgezette drama: dat alles maakt Niemand in de stad tot een ultiem jongerenboek en een gedroomde winnaar.' (fragmenten juryrapport)
Een weeffout in onze sterren van John Green, vertaald door Nan Lenders, won in de categorie het beste vertaalde boek.